Schrecken bei den Nonnen. Ombudsmann zu den Entscheidungen nach dem von den polnischen Streitkräften aufgedeckten Skandal
Warning: Undefined variable $post_id in /home/webpages/lima-city/booktips/wordpress_de-2022-03-17-33f52d/wp-content/themes/fast-press/single.php on line 26
2022-06-15 04:54:18
#Schrecken #bei #den #Nonnen #Ombudsmann #den #Entscheidungen #nach #dem #von #den #polnischen #Streitkräften #aufgedeckten #Skandal
- Es ist äußerst beunruhigend, dass solche Dinge im 21. Jahrhundert in einem Land passieren, das den Schutz der Menschenwürde in den Mittelpunkt stellt - kommentierte der Ombudsmann Marcin Wiącek die Erkenntnisse der Journalisten von Wirtualna Polska über den Schrecken, den Kinder in a von Nonnen geführtes Haus in Jordanów bei Krakau. Noch besorgniserregender sei, betonte die Menschenrechtskommissarin, dass es sich um Menschen handele, die staatlicher Fürsorge bedürften, also Kinder mit Behinderungen. - Die dramatischen Umstände müssen aufgeklärt werden - sagte Marcin Wiącek und stellte fest, dass systemische Lösungen und gesetzliche Änderungen in Bezug auf den Betrieb aller Pflegeheime notwendig sind. - Solche Institutionen sollten regelmäßig inspiziert werden, und in diese Richtung sollten Gesetzesänderungen gehen - sagte der Bürgerbeauftragte. Er erklärte, dass er sich bereits an die Woiwode Kleinpolen mit einer dringenden Bitte um Erklärungen über die Inspektion der letzten Jahre in Jordanów gewandt habe. Seiner Meinung nach sollten Kinder aus diesem Zentrum so schnell wie möglich richtig betreut werden. Mehr dazu im Interview mit WP-Journalistin Kinga Lewandowska.
Quelle: wiadomosci.wp.pl
- Mehr zu Den Lexikalische Kategorie Bedeutung/Definition 1) Fürwort der 3. Mensch Singular Utrum; er, sie, es Kommentar zum Genus: Das Personalpronomen den wird für Dinge im Utrum sowie Personen ohne deutlichen Sexus benutzt, z. B. bjørn. Anmerkung zum Genetiv: Der Genitivus dens wird zu Beginn der Funktion eines nichtreflexiven Possessivpronomens verwendet. Silbentrennung den Aussprache/Betonung IPA: [ˈd̥enˀ], [d̥ən] Anwendungsbeispiele 1) Jeg har en kat, og den er sød. Ich habe eine Katze und sie ist süß.
- Mehr zu von gibt an, dass ein Ort, ein Mensch Ausgangsebene einer Begebenheit oder eines Vorgangs ist, der einer Bewegung gleicht Musterrechnungen: der Zug kommt von Die teutonen Hauptstadt sie kommt speziell vom Arzt das Niederschlagswasser tropft vom Dach ⟨von … nach⟩ Syntax: in Korrelation mit Präpositionen, die den Messpunkt deklarieren Bsp: von Leipzig nach Berlin, von Norden nach Süden verkehren von hier nach Moskau anrufen ⟨von … bis (zu)⟩ Musterrechnungen: der Bus verkehrt vom Haltepunkt bis zum City sie sind von Hauptstadt bis Sofia geflogen er durschforstet das Haus vom Untergeschoss bis zum Boden ein Buch von vorn bis hinten lesen ⟨von … zu⟩ Umsetzungsbeispiele: die Fähre brachte sie eines Ufer zum anderen das Eichkater hüpft von Ast zu Ast, von Baum zu Baum sie fuhren von Stadt zu Stadt die Meldung verbreitete sich von Land zu Land ⟨von … auf⟩ Denkanstöße: vom Stuhl auf den Tisch ansteigen vom Hof auf die Pfad herumwandern, schauen vom Fuß auf den anderen kämpfen ⟨von … her⟩, ⟨von … herauf⟩, ⟨von … aus⟩ Umsetzungsbeispiele: vom Meere her wehte ein qualifizierter Wind deren Weg rauf ertönte ein Ruf man hat aus der Luft herab in den Gartenbereich sehen vom Luftfahrzeug aus war die Viertel gut zu überschauen 2. drückt den Ablauf des Entfernens, den Beschaffenheit des Getrenntseins von etw., jmdm. aus Musterrechnungen: das Bild von der Wand nehmen sich [Dativ] den Schweißabsonderung von der Stirn putzen etw. von Unrat, Staub reinigen